-
1 стандартный диапазон измерений
Большой англо-русский и русско-английский словарь > стандартный диапазон измерений
-
2 стандартный диапазон измерений
( предусмотренный при проектировании) built-in range метр.Англо-русский словарь технических терминов > стандартный диапазон измерений
-
3 built-in range
1) Военный термин: дальность полета без дополнительных баков и без дозаправки в воздухе -
4 compatible range
3.8 совместимый диапазон (compatible range): Стандартный диапазон, который должен использоваться всеми производителями.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60870-5-103-2005: Устройства и системы телемеханики. Часть 5. Протоколы передачи. Раздел 103. Обобщающий стандарт по информационному интерфейсу для аппаратуры релейной защиты оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > compatible range
-
5 size
1. размер; величина; объём, формат; доводить до требуемого размера2. кегль3. клей; проклеивать, пропитывать клеем4. масштабировать5. кегль шрифта основного текста6. высота ножки литерыbook size — книжный формат; объём книги
broad size — альбомный формат; формат, при котором ширина превышает высоту
7. формат набора8. кегли для стандартного набора текстаcontact size — размер изображения, равный размеру оригинала
dot size — размер растровой точки, размер растрового элемента
elite typewriter size — формат машинописной строки, содержащей 10 знаков на 1 дюйм
gold size — клеевая композиция для закрепления листового золота или порошка при бронзировании на поверхности
large size for driers — формат картона 60,9?91,4 см
legal size — формат 33?40,6 см
letter size — формат 25,4?40,6 см
matrix size — базовый кегль, проецируемый кегль
normal size — нормальный кегль ; недробный кегль
9. формат снимкаprint size selector — устройство, задающее формат копии
10. размер печатной формыsquare size — формат книги, ширина которой больше 3
standard trim size — стандартный формат после обрезки; стандартный обрезной формат
-
6 SR
1. safety related - связанный с безопасностью;2. safety relief - ограничитель давления для обеспечения безопасности реактора;3. safety report - отчёт по безопасности;4. safety review - экспертиза безопасности;5. safety rod - стержень аварийной защиты;6. sarcoplasmic reticulum - саркоплазматическая сеть;7. scanning radiometer - сканирующий радиометр;8. secondary radar - вспомогательная РЛС; радиолокационный ответчик;9. selective repeat - избирательное повторение;10. selective ringing - избирательный вызов;11. send and receive - передача и приём;12. shift register - сдвиговый регистр; регистр со сдвигами; регистр сдвига;13. shift reverse - перемена направления сдвига;14. shipper-receiver - отправитель-получатель;15. short-range - ближнего действия;16. sieve residue - шлам;17. signal replication - воспроизведение сигнала;18. signaling region - диапазон передачи сигналов;19. signature register - сигнатурный регистр;20. slant range - наклонная дальность;21. slew rate - скорость нарастания выходного напряжения (в операционном усилителе);22. slide resistance - сопротивление скольжению;23. slow-release - медленно размыкающийся;24. software reconfiguration - реконфигурация средств программного обеспечения многоразового воздушно-космического аппарата;25. sound ranging - гидролокация; звукометрия; звуковой диапазон;26. source range - диапазон источника;27. space radar - космическая РЛС;28. space research - космические исследования;29. special regulations - специальные правила; специальные технические условия;30. special relativity - специальная теория относительности;31. specialized repair - специализированный ремонт;32. speech recognition - распознание речи;33. speed regulator - регулятор скорости; регулятор частоты оборотов;34. spontaneous Raman scattering - спонтанное рамановское рассеяние;35. standard repair - стандартный ремонт;36. status register - регистр состояния;37. status report - отчёт о ходе выполнения работ;38. steam rate - удельный расход пара;39. steradian - стерадиан, ср;40. storage register - запоминающий регистр; регистр запоминающего устройства; регистр хранения;41. store-register operation - операция "память-регистр";42. straight reaming - расширение скважины;43. sum rule - правило сложения; правило сумм;44. summary report - итоговый отчет;45. super RADOT - усовершенствованная автоматическая цифровая оптическая установка сопровождения головных частей межконтинентальных баллистических ракет в реальном масштабе времени;46. support reaction - опорная реакция;47. surveillance radar - обзорная РЛС;48. surveillance receiver - разведывательный приёмник;49. surveillance requirement - требование по осуществлению надзора;50. synchrotron radiation - синхротронное излучение;51. synthetic resin - синтетическая смола;52. synthetic rubber - синтетический каучук;53. system reliability - надёжность системы -
7 size
1. n размер, величина; объёмin size — по величине, по размерам
2. n номер, размерcontact size — размер изображения, равный размеру оригинала
3. n уровень способностей; склад характера4. n тех. калибр5. n спец. формат; размер, величина6. n полигр. кегльnormal size — нормальный кегль ; недробный кегль
7. n инструмент для измерения величины жемчужинactual size — натуральная величина; фактический размер
8. n ист. стандартная мера9. n мор. жарг. скудный паёк10. v располагать, расставлять по величине11. v сортировать по величине12. v определять размер, величину; измерятьeconomic size — экономичный размер; оптимальный размер
13. v тех. калибровать14. n спец. клей; шлихта15. n текст. аппрет16. v спец. проклеивать; шлихтовать17. v текст. аппретироватьСинонимический ряд:1. admeasurement (noun) admeasurement; dimensionality; dimensions; measure; proportion2. amount (noun) amount; quantity; sum3. area (noun) area; diameter; expanse4. capacity (noun) capacity; content; volume5. coating (noun) coating; glaze; glue6. extent (noun) amplitude; bigness; bulk; dimension; extent; greatness; largeness; magnitude; mass; measurements; proportions; sizableness; tonnage; vastness7. coat (verb) coat; glaze; glue8. measure (verb) catalogue; measure; sort -
8 standard broadcast band
1) Техника: стандартный вещательный диапазон2) Кино: полоса частот АМ-радиовещания3) Телекоммуникации: полоса частот АМ-вещания диапазона (535-1605) кГц, в которой несущая возрастает шагом 10 кГц в пределах ( 530-1600) кГц (США)4) Электроника: радиовещательный диапазон частотУниверсальный англо-русский словарь > standard broadcast band
-
9 EGSM
Extended GSMрасширенное толкование стандарта GSM-900, использующее более широкий диапазон частот, чем стандартный GSM. Требует применения специальных аппаратов и операторского оборудования. Диапазон частот EGSM расширен на 10 МГц вниз по сравнению со стандартным диапазоном 900 МГц. Эта функция должна поддерживаться как телефоном, так и сотовой сетьюThe glossary of terms and concepts of mobile communication > EGSM
-
10 built-in range
1. метр. стандартный (предусмотренный при проектировании) диапазон измерений
2. дальность полета без дополнительных топливных баковБольшой англо-русский и русско-английский словарь > built-in range
-
11 channel
ˈtʃænl
1. сущ.
1) канал
2) сток;
сточная канава( искусственное сооружение, по которому стекает или течет вода) Syn: gutter
3) пролив (English) Channel ≈ Ла-Манш
4) русло;
фарватер;
проток
5) перен. источник, путь;
средство передачи Turning his abilities into that channel in which he was most likely to excel. ≈ Повернуть его способности в том направлении, где он мог бы достичь наибольшего успеха. back channel ≈ обходной (тайный) канал информации
6) радио, телев. полоса частот;
канал (телевизионный, радио) to change channels ≈ переключить на другой канал television channel, TV channel ≈ телевизионый канал
7) тех. желоб;
выемка;
паз, шпунт;
швеллер
8) шотл. гравий Syn: gravel
2. гл.
1) проводить канал;
рыть канаву The river has channelled its way through the rocks. ≈ Река проложила себе путь в скалах.
2) перен. направлять в определенное русло, проводить через канал It would be a good thing to have someone to channel all the enquiries about her. ≈ Было бы неплохо, если бы кто-нибудь направил все касающиеся ее запросы по нужному каналу.
3) строит. делать выемки, пазы ∙ channel off канал;
- * for irrigation ирригационный канал русло, фарватер;
проток;
- rivers cut their own *s to the sea реки сами прокладывают себе путь к морю пролив Ла-Манш;
- C. boat судно, совершающее рейсы между Великобританией и континентом;
- C. fever тоска по дому канава;
сток, сточная канава путь;
источник, средство, канал;
- through the usual *s из обычных источников, обычным путем;
- ordinary diplomatic *s обычные дипломатические каналы;
- *s of information источники информации;
- * of communication путь доставки донесений;
порядок представления сведений;
путь подвоза;
(специальное) канал связи;
- *s of distribution порядок распределения;
- the great *s of trade великие торговые пути;
- your only chance of success lies through this * вы можете достигнуть успеха только этим путем;
- he needs a new * for his activities ему нужно новое поле деятельности (американизм) (военное) инстанция;
- the soldier made his request through *s солдат подал рапорт по команде (телевидение) канал передачи;
- to change the * перейти на другой канал;
(американизм) (разговорное) переменить тему разговора;
- let's change the * давайте поговорим о чем-нибудь другом( компьютерное) канал ввода-вывода канал связи;
- selector * селекторный канал желоб;
выемка;
паз шпунт швеллер (физическое) (радиотехника) полоса частот;
разрешенный диапазон;
звуковой тракт( шотландское) гравий проводить канал;
рыть канаву;
прорезывать каналами;
- we ought to * this street to help water to flow away easily на этой улице надо прорыть канавы, чтобы облегчить сток воды пускать по каналу;
направлять в русло;
- aid must be *led through U.N. agencies помощь должна оказываться через учреждения ООН;
- try to * your abilities into something useful постарайтесь направить свои таланты на что-нибудь полезное (строительство) делать выемки или пазы analog ~ вчт. аналоговый канал back ~ вчт. обратный канал backward ~ вчт. обратный канал block multiplexer ~ вчт. блок-мультиплексный канал broadband ~ широкополосный канал buffered ~ вчт. буферизованный канал bypass ~ вчт. обходной канал bypass ~ вчт. параллельный канал byte-at-a-time ~ вчт. канал с побайтовым обменом byte-multiplexer ~ вчт. байт-мультиплексный канал channel стр. делать выемки или пазы;
channel off расходиться( в разных направлениях) ;
растекаться ~ тех. желоб;
выемка;
паз, шпунт;
швеллер ~ радио звуковой тракт ~ информационный канал ~ источник ~ канал;
русло;
фарватер;
проток ~ вчт. канал ~ канал ~ канал передачи ~ канал связи ~ проводить канал;
рыть канаву;
the river has channelled its way through the rocks река проложила себе путь в скалах ~ проводить канал ~ пролив;
the (English) Channel Ла-Манш ~ пролив;
the (English) Channel Ла-Манш ~ пролив ~ пускать по каналу;
перен. направлять в определенное русло ~ путь, источник;
the information was received through the usual channels информация была получена обычным путем ~ путь, источник, средство ~ путь ~ сток;
сточная канава ~ control block вчт. блок управления каналом ~ of distribution канал распределения ~ of distribution средство распределения ~ of sales канал сбыта channel стр. делать выемки или пазы;
channel off расходиться (в разных направлениях) ;
растекаться ~ program block вчт. блок канальной программы ~ status word вчт. слово состояния канала ~ waiting queue вчт. очередь к каналу channels in series вчт. последовательные каналы clock ~ вчт. канал синхронизации communication ~ вчт. канал связи cooperative ~s вчт. каналы производящие совместное обслуживание cooperative ~s вчт. объединенные каналы covert ~ вчт. незащищенный канал data ~ вчт. канал передачи данных data communication ~ вчт. канал передачи данных data link ~ вчт. канал передачи данных data transfer ~ вчт. канал передачи данных dedicated ~ вчт. выделенный канал dedicated ~ вчт. специальный канал direct ~ вчт. прямой канал discrete ~ вчт. дискретный канал distribution ~ канал распределения duplex ~ вчт. дуплексный канал fast ~ вчт. быстрый канал forward ~ вчт. прямой канал обмена free ~ вчт. незанятый канал free ~ вчт. свободный канал full ~ вчт. занятый канал half-duplex ~ вчт. полудуплексный канал idle ~ вчт. незанятый канал idle ~ вчт. свободный канал ~ путь, источник;
the information was received through the usual channels информация была получена обычным путем input ~ вчт. входной канал input-output ~ вчт. канал ввода-вывода interconnection ~ вчт. соединительный канал interface ~ вчт. интерфейсный канал interrupt ~ вчт. прерываемый канал leased ~ вчт. арендуемый канал logical ~ вчт. логический канал logical ~ number вчт. номер логического канала lossless ~ вчт. канал без потерь main ~ основной канал multiaccess broadcast ~ широковещательный коллективный канал multiplex ~ вчт. мультиплексный канал noiseless ~ вчт. канал без помех noisy ~ вчт. канал с помехами noncooperative ~s вчт. каналы с раздельным обслуживанием occupied ~ вчт. занятый канал one-way only ~ вчт. однонаправленный канал optical communication ~ оптический канал связи output ~ вчт. выходной канал primary ~ вчт. основной канал public service ~ канал общего пользования randomly varying ~ вчт. канал со случайными характеристиками reverse ~ вчт. обратный канал ~ проводить канал;
рыть канаву;
the river has channelled its way through the rocks река проложила себе путь в скалах satellite ~ вчт. спутниковый канал secondary ~ вчт. дополнительный канал selector ~ вчт. селекторный канал service ~ вчт. канал обслуживания service ~ вчт. обслуживающий канал special service ~ специализированный канал обслуживания standard ~ вчт. стандартный канал time-derived ~ вчт. канал с временным разделением time-varying ~ вчт. канал с переменными во времени характеристиками timing ~ вчт. канал синхронизации transmission ~ вчт. канал передачи unidirectional ~ вчт. однонаправленный канал variable ~ вчт. канал с переменными характеристиками variable ~s вчт. каналы с переменными характеристиками virtual ~ вчт. виртуальный канал voice ~ вчт. речевой канал -
12 built-in range
1) метр. стандартный ( предусмотренный при проектировании) диапазон измерений -
13 use
n1) использование; применениеauthorized for use 1. допущенный к применению 2. допускается к применению (вердикт службы госповерки средств измерения - не путать с проверкой!);for future use для последующего использования / применения;found fit for use признан годным к применению2) пользованиеland use землепользование;the land use permitting procedure includes процедура получения прав землепользования предусматривает3) in use 1. принятый (в знач. находящийся в употреблении)standard operating procedures in use within the U.S. стандартный порядок производства работ, принятый в США 2. находящийся в обороте 3. находящийся в эксплуатации; используемый; задействуемыйat the locations where the equipment is in use в тех местах, где эта техника эксплуатируется / используется / задействуется4) задействование5) привлечение (напр., поставщиков)6) назначениеv1) использовать; применять2) задействоватьto be used задействуемый3) выбирать; отбиратьThis has important implications for the type of regression analysis to be used Этот факт имеет существенное значение для выбора вида регрессионного анализа4) привлекать (напр., метод анализа)5) руководствоватьсяsound[ engineering]judgment shall be used to ensure... для обеспечения... следует руководствоваться здравым смыслом6) приниматьThe pressure range used corresponds to А Принятый диапазон давлений соответствует А7) прибегать к8) подряжатьuse the services of А подрядить А9) as used in применительно к чему-л.;as used in engineering design and construction применительно к проектированию и производству работ10) Use No Hooks! Крюками непосредственно не брать! (указание на таре, контейнере)English-Russian dictionary of scientific and technical difficulties vocabulary > use
-
14 roll
1. n рулонswiveling roll — рулон, установленный на поворотной стойке
expiring roll — подлежащий замене рулон; сработанный рулон
2. n клубок3. n свиток4. n воен. скатка5. n катышек, катыш6. n валик7. n валик пишущей машинкиtape-feed roll — лентопротяжный ролик; лентопротяжный валик
overhang roll — выносной вал каландра; консольный валок
dancer roll loop — петля, образуемая плавающим валиком
8. n булочка9. n разг. булочник, пекарь10. n рулет11. n список; реестр; ведомость12. n воен. именной список личного составаassessment roll — список лиц и имуществ, облагаемых налогом
13. n юр. официальный список адвокатовto strike from the roll — вычеркнуть из списка; лишить адвокатских прав
14. n шотл. юр. список дел, назначенных к слушанию15. n протокол16. n ист. судебный архив на Парк-Лейн17. n вращение, катание18. n крен19. n качание, колыхание20. n походка вразвалку21. n раскатthe distant roll of thunder — отдалённый раскат бой барабана; барабанная дробь
22. n волнистая поверхность23. n рукописная книга24. n пачка денег25. n амер. жарг. деньгиbig roll — большой куш; куча денег
26. n спорт. кувырок27. n спорт. бросок, переворотback flip, stomach roll — переворот назад, с перекатом на грудь
28. n спорт. тех. валок; вал, барабан, цилиндр, ролик, каток29. n спорт. архит. завиток ионической капители30. n спорт. горн. неровности в кровле угольного пластаprofiling roll — профильный валок; профильный вал
31. n спорт. геол. антиклиналь32. n спорт. ав. бочка, двойной переворот через крыло33. n спорт. мягкая папка34. v катить35. v катиться36. v вертеть, вращать37. v вертеться, вращаться38. v катать39. v кататься40. v свёртывать, сворачивать, скатыватьto roll up — закатывать ; скатывать, свёртывать
roll up — скатывать, свёртывать
41. v завёртывать, заворачивать42. v качать, колыхать43. v качаться, колыхаться; волноваться44. v крениться45. v мор. испытывать бортовую качку46. v ходить покачиваясь или вразвалку47. v плавно течь, катить свои волны; струиться48. v клубитьсябыть холмистым, неровным
49. v греметь, грохотать50. v произносить раскатисто, громко51. v звучать52. v выбивать дробь53. v раскатывать54. v полигр. накатывать55. v амер. продвигаться, двигаться вперёд56. v амер. сл. грабить57. v амер. сл. совершать уличное ограбление58. v амер. сл. прикатывать, укатывать59. v амер. сл. трамбовать катком60. v амер. сл. прокатывать; вальцевать, плющить61. v амер. сл. преим. тлв. кино, запускать; готовить к действиюСинонимический ряд:1. crash (noun) crash; peal; roar; rumble; thunderclap2. cylinder (noun) barrel; cylinder; drum; reel; roller; spindle; spool; trundle; tube3. document (noun) catalog; catalogue; document; inventory; list; register; roll call; schedule; scroll4. roster (noun) muster; muster roll; roster5. throw (noun) throw; toss6. boom (verb) boom; growl; grumble; rumble7. coil (verb) coil; curl; twirl; wind8. flow (verb) flow; glide; sail9. furl (verb) furl10. invest (verb) cover; drape; enfold; enswathe; envelop; enwrap; invest; swaddle; swathe; wrap; wrap up11. pitch (verb) cant; lurch; pitch; seesaw; tilt; yaw12. ponder (verb) deliberate; meditate; mull over; muse; ponder; ruminate; turn over13. pour (verb) gush; pour; sluice; stream; surge14. turn (verb) bowl; circle; circumduct; gyrate; gyre; revolve; rotate; spin; turn; wheel; whirl15. wallow (verb) bask; indulge; luxuriate; revel; rollick; wallow; welter16. wander (verb) bat; circumambulate; drift; gad; gallivant; maunder; meander; mooch; ramble; range; roam; rove; straggle; stray; traipse; vagabond; vagabondize; wander17. wave (verb) billow; heave; rock; sway; swing; toss; undulate; wave -
15 terminal bus
промышленная сеть верхнего уровня
коммуникационная сеть верхнего уровня
сеть операторского уровня
Сеть верхнего уровня АСУ ТП.
Сеть передачи данных между операторскими станциями, контроллерами и серверами.
[ http://kazanets.narod.ru/NT_PART2.htm]В данной статье речь пойдет о коммуникационных сетях верхнего уровня, входящих в состав АСУ ТП. Их еще называют сетями операторского уровня, ссылаясь на трехуровневую модель распределенных систем управления.
Сети верхнего уровня служат для передачи данных между контроллерами, серверами и операторскими рабочими станциями. Иногда в состав таких сетей входят дополнительные узлы: центральный сервер архива, сервер промышленных приложений, инженерная станция и т.д. Но это уже опции.
Какие сети используются на верхнем уровне?
В отличие от стандартов полевых шин, здесь особого разнообразия нет. Фактически, большинство сетей верхнего уровня, применяемых в современных АСУ ТП, базируется на стандарте Ethernet (IEEE 802.3) или на его более быстрых вариантах Fast Ethernet и Gigabit Ethernet. При этом, как правило, используется полный стек коммуникационных протоколов TCP/IP. В этом плане сети операторского уровня очень похожи на обычные ЛВС, применяемые в офисных приложениях. Широкое промышленное применение сетей Ethernet обусловлено следующими очевидными моментами:
1. Промышленные сети верхнего уровня объединяют множество операторских станций и серверов, которые в большинстве случаев представляют собой персональные компьютеры. Стандарт Ethernet отлично подходит для организации подобных ЛВС; для этого необходимо снабдить каждый компьютер лишь сетевым адаптером (NIC, network interface card). Коммуникационные модули Ethernet для промышленных контроллеров просты в изготовлении и легки в конфигурировании. Стоит отметить, что многие современные контроллеры уже имеют встроенные интерфейсы для подключения к сетям Ethernet.
2. На рынке существует большой выбор недорого коммуникационного оборудования для сетей Ethernet, в том числе специально адаптированного для промышленного применения.
3. Сети Ethernet обладают большой скоростью передачи данных. Например, стандарт Gigabit Ethernet позволяет передавать данные со скоростью до 1 Gb в секунду при использовании витой пары категории 5. Как будет понятно дальше, большая пропускная способность сети становится чрезвычайно важным моментом для промышленных приложений.
4. Очень частым требованием является возможность состыковки сети АСУ ТП с локальной сетью завода (или предприятия). Как правило, существующая ЛВС завода базируется на стандарте Ethernet. Использование единого сетевого стандарта позволяет упростить интеграцию АСУ ТП в общую сеть предприятия, что становится особенно ощутимым при реализации и развертывании систем верхнего уровня типа MES (Мanufacturing Еxecution System).
Однако у промышленных сетей верхнего уровня есть своя специфика, обусловленная условиями промышленного применения. Типичными требованиями, предъявляемыми к таким сетям, являются:
1. Большая пропускная способность и скорость передачи данных. Объем трафика напрямую зависит от многих факторов: количества архивируемых и визуализируемых технологических параметров, количества серверов и операторских станций, используемых прикладных приложений и т.д.
В отличие от полевых сетей жесткого требования детерминированности здесь нет: строго говоря, неважно, сколько времени займет передача сообщения от одного узла к другому – 100 мс или 700 мс (естественно, это не важно, пока находится в разумных пределах). Главное, чтобы сеть в целом могла справляться с общим объемом трафика за определенное время. Наиболее интенсивный трафик идет по участкам сети, соединяющим серверы и операторские станции (клиенты). Это связано с тем, что на операторской станции технологическая информация обновляется в среднем раз в секунду, причем передаваемых технологических параметров может быть несколько тысяч. Но и тут нет жестких временных ограничений: оператор не заметит, если информация будет обновляться, скажем, каждые полторы секунды вместо положенной одной. В то же время если контроллер (с циклом сканирования в 100 мс) столкнется с 500-милисекундной задержкой поступления новых данных от датчика, это может привести к некорректной отработке алгоритмов управления.
2. Отказоустойчивость. Достигается, как правило, путем резервирования коммуникационного оборудования и линий связи по схеме 2*N так, что в случае выхода из строя коммутатора или обрыва канала, система управления способна в кратчайшие сроки (не более 1-3 с) локализовать место отказа, выполнить автоматическую перестройку топологии и перенаправить трафик на резервные маршруты. Далее мы более подробно остановимся на схемах обеспечения резервирования.
3. Соответствие сетевого оборудования промышленным условиям эксплуатации. Под этим подразумеваются такие немаловажные технические меры, как: защита сетевого оборудования от пыли и влаги; расширенный температурный диапазон эксплуатации; увеличенный цикл жизни; возможность удобного монтажа на DIN-рейку; низковольтное питание с возможностью резервирования; прочные и износостойкие разъемы и коннекторы. По функционалу промышленное сетевое оборудование практически не отличается от офисных аналогов, однако, ввиду специального исполнения, стоит несколько дороже.
Рис. 1. Промышленные коммутаторы SCALANCE X200 производства Siemens (слева) и LM8TX от Phoenix Contact (справа): монтаж на DIN-рейку; питание от 24 VDC (у SCALANCE X200 возможность резервирования питания); поддержка резервированных сетевых топологий.Говоря о промышленных сетях, построенных на базе технологии Ethernet, часто используют термин Industrial Ethernet, намекая тем самым на их промышленное предназначение. Сейчас ведутся обширные дискуссии о выделении Industrial Ethernet в отдельный промышленный стандарт, однако на данный момент Industrial Ethernet – это лишь перечень технических рекомендации по организации сетей в производственных условиях, и является, строго говоря, неформализованным дополнением к спецификации физического уровня стандарта Ethernet.
Есть и другая точка зрения на то, что такое Industrial Ethernet. Дело в том, что в последнее время разработано множество коммуникационных протоколов, базирующихся на стандарте Ethernet и оптимизированных для передачи критичных ко времени данных. Такие протоколы условно называют протоколами реального времени, имея в виду, что с их помощью можно организовать обмен данными между распределенными приложениями, которые критичны ко времени выполнения и требуют четкой временной синхронизации. Конечная цель – добиться относительной детерминированности при передаче данных. В качестве примера Industrial Ethernet можно привести:
1. Profinet;
2. EtherCAT;
3. Ethernet Powerlink;
4. Ether/IP.
Эти протоколы в различной степени модифицируют стандартный стек TCP/IP, добавляя в него новые алгоритмы сетевого обмена, диагностические функции, методы самокорректировки и функции синхронизации, оставляя при этом канальный и физический уровни Ethernet неизменными. Это позволяет использовать новые протоколы передачи данных в существующих сетях Ethernet с использованием стандартного коммуникационного оборудования.
Теперь рассмотрим конкретные конфигурации сетей операторского уровня.
На рисунке 2 показана самая простая – базовая конфигурация. Отказ любого коммутатора или обрыв канала связи ( link) ведет к нарушению целостности всей системы. Единичная точка отказа изображена на рисунке красным крестиком.
Рис. 2. Нерезервированная конфигурация сети верхнего уровняТакая простая конфигурация подходит лишь для систем управления, внедряемых на некритичных участках производства (водоподготовка для каких-нибудь водяных контуров или, например, приемка молока на молочном заводе). Для более ответственных технологических участков такое решение явно неудовлетворительно.
На рисунке 3 показана отказоустойчивая конфигурация с полным резервированием. Каждый канал связи и сетевой компонент резервируется. Обратите внимание, сколько отказов переносит система прежде, чем теряется коммуникация с одной рабочей станцией оператора. Но даже это не выводит систему из строя, так как остается в действии вторая, страхующая рабочая станция.
Рис. 3. Полностью резервированная конфигурация сети верхнего уровняРезервирование неизбежно ведет к возникновению петлевидных участков сети – замкнутых маршрутов. Стандарт Ethernet, строго говоря, не допускает петлевидных топологий, так как это может привести к зацикливанию пакетов особенно при широковещательной рассылке. Но и из этой ситуации есть выход. Современные коммутаторы, как правило, поддерживают дополнительный прокол Spanning Tree Protocol (STP, IEEE 802.1d), который позволяет создавать петлевидные маршруты в сетях Ethernet. Постоянно анализируя конфигурацию сети, STP автоматически выстраивает древовидную топологию, переводя избыточные коммуникационные линии в резерв. В случае нарушения целостности построенной таким образом сети (обрыв связи, например), STP в считанные секунды включает в работу необходимые резервные линии, восстанавливая древовидную структуры сети. Примечательно то, что этот протокол не требует первичной настройки и работает автоматически. Есть и более мощная разновидность данного протокола Rapid Spanning Tree Protocol (RSTP, IEEE 802.1w), позволяющая снизить время перестройки сети вплоть до нескольких миллисекунд. Протоколы STP и RSTP позволяют создавать произвольное количество избыточных линий связи и являются обязательным функционалом для промышленных коммутаторов, применяемых в резервированных сетях.
На рисунке 4 изображена резервированная конфигурация сети верхнего уровня, содержащая оптоволоконное кольцо для организации связи между контроллерами и серверами. Иногда это кольцо дублируется, что придает системе дополнительную отказоустойчивость.
Рис. 4. Резервированная конфигурация сети на основе оптоволоконного кольцаМы рассмотрели наиболее типичные схемы построения сетей, применяемых в промышленности. Вместе с тем следует заметить, что универсальных конфигураций сетей попросту не существует: в каждом конкретном случае проектировщик вырабатывает подходящее техническое решение исходя из поставленной задачи и условий применения.
[ http://kazanets.narod.ru/NT_PART2.htm]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > terminal bus
См. также в других словарях:
Стандартный словарь Forth — Содержание 1 Определения 2 Операции 2.1 Арифметические 3 … Википедия
совместимый диапазон — 3.8 совместимый диапазон (compatible range): Стандартный диапазон, который должен использоваться всеми производителями. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
C-диапазон — Частотный спектр Радар: 4 8 ГГц Связь: 3,4 7 ГГц Спектр длин волн Радар: от 7,5 до 3,75 см Классификация ITU (рус.) КНЧ СНЧ ИНЧ ОНЧ … Википедия
Блокфлейта — Различные блокфлейты (сверху вниз): Тенор, Альт, Сопрано и Сопранино Клас … Википедия
ГОСТ Р МЭК 60870-5-103-2005: Устройства и системы телемеханики. Часть 5. Протоколы передачи. Раздел 103. Обобщающий стандарт по информационному интерфейсу для аппаратуры релейной защиты — Терминология ГОСТ Р МЭК 60870 5 103 2005: Устройства и системы телемеханики. Часть 5. Протоколы передачи. Раздел 103. Обобщающий стандарт по информационному интерфейсу для аппаратуры релейной защиты оригинал документа: 3.2 архитектура повышенной… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Скрипка — У этого термина существуют и другие значения, см. Скрипка (фамилия). Скрипка Классификация … Википедия
Маримба — Классификация Ударный инструмент, Идиофон Диа … Википедия
Индикатор — (Indicator) Индикатор это информационная система, вещество, прибор, устройство, отображающий изменения какого либо параметра Индикаторы графиков валютного рынка форекс, какие они бывают и где их можно скачать? Описание индикаторов MACD,… … Энциклопедия инвестора
Лот — (Lot) Лот это единица или партия товара, выставленного на продажу на бирже или аукционе Лот является предметом аукционных и биржевых торгов, как купить и продать лот, определение размера, стоимости и начальной цены лота, стандартный и неполный… … Энциклопедия инвестора
ГОСТ 24375-80: Радиосвязь. Термины и определения — Терминология ГОСТ 24375 80: Радиосвязь. Термины и определения оригинал документа: 304. Абсолютная нестабильность частоты радиопередатчика Нестабильность частоты передатчика Определения термина из разных документов: Абсолютная нестабильность… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ 31353.1-2007: Шум машин. Вентиляторы промышленные. Определение уровней звуковой мощности в лабораторных условиях. Часть 1. Общая характеристика методов — Терминология ГОСТ 31353.1 2007: Шум машин. Вентиляторы промышленные. Определение уровней звуковой мощности в лабораторных условиях. Часть 1. Общая характеристика методов оригинал документа: 3.1.7 вентилятор с воздуховодами (ducted fan):… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации